Le français à luniversité

O que está a mudar na aula de línguas ?

Selma Alas Martins

Référence de l'oeuvre:

(2008), O que está a mudar na aula de línguas ?, Intercompreensão, Revista de Didáctica das Línguas, no 14, Edições Cosmos, Chamusca, 298 pages.

Texte intégral

Image1

1Cet ouvrage dense a pour but de faire réfléchir le lecteur sur le rôle des langues dans l’éducation et sur les changements qui ont lieu dans ce domaine. Byram y présente une réflexion sur l’enseignement des langues dans une perspective politique et culturelle de contribution au changement social.

2Trois articles venant du Québec traitent de l’enseignement au niveau préscolaire et au premier cycle. Ils montrent l’importance du travail sur les inférences et de l’utilisation des activités « meta » dans l’apprentissage. Ils indiquent aussi comment il est possible d’encourager les enfants et de leur donner de bonnes bases, même s’ils viennent d’un milieu défavorisé en zone rurale. Deux autres articles portent sur la lecture sur papier et à l’écran. Les auteurs, qui viennent du Portugal, discutent des stratégies pouvant contribuer à l’acquisition de la compétence à l’écrit des élèves de l’élémentaire ; ils proposent en outre des réflexions sur les potentialités des TIC pour atteindre des niveaux plus élevés, fournissent des analyses qui vérifient pourquoi et comment les TIC peuvent avoir un effet sur l’amélioration des compétences communicatives et présentent les résultats d’une recherche montrant le décalage qui existe entre les propositions du CECR et les dispositifs de certification du français langue et culture étrangère basés sur l’évaluation sommative. Quant aux auteurs brésiliens et espagnols, ils se concentrent sur les professeurs. Dans un premier article venant du Brésil, l’auteur critique la vision conservatrice de l’acte d’écrire qui prévaut dans son pays ; dans un deuxième, il traite du manque de travail de lecture en LE, ce qui entrave l’ouverture à la différence et à l’autre. Les rédacteurs espagnols, eux, présentent un dispositif de formation et d’investigation destiné aux formateurs.

3Laplupart des articles proposent des suggestions didactiques. Que la méthode adoptée s’appuie ou non sur les nouvelles technologies, que les interventions se fassent dans la langue maternelle ou dans une langue étrangère, cet ouvrage montre qu’il faut mettre l’accent sur les dimensions sociale, culturelle et politique.

Haut de page

Pour citer

Selma Alas Martins, O que está a mudar na aula de línguas ?
Le français à l'université , 15-02 | 2010
Mise en ligne le: 05 décembre 2011, consulté le: 16 juin 2019

Haut de page

Auteur

Selma Alas Martins

Universidade Federal do Rio Grande do Norte (Brésil)

Haut de page