Le français à luniversité

Le Brésil et ses langues : perspectives en français

Maria Teresa Lino

Référence de l'oeuvre:

Braun Dahlet, Véronique, (coord.), (2009), Le Brésil et ses langues : perspectives en français, Synergies Brésil, no 7, Revue du GERFLINT, Sylvains les Moulins (France), 175 pages.

Texte intégral

Image1

1Ce numéro a pour objectif de faire réfléchir le lecteur à propos de « la variété des contextes d’instanciation, qui résultent autant de statuts respectifs que de la valeur symbolique que les locuteurs assignent à leur(s) langue(s) » (p. 11) au Brésil. On croit souvent que ce grand pays est monolingue ; cependant, à côté du portugais, langue officielle parlée par presque 200 millions d’habitants, coexistent environ 180 langues indiennes, ainsi que les langues apportées par les immigrants italiens, allemands, espagnols, japonais, chinois.

2Selon Véronique Dahlet, « c’est sur fond de ce tissu de langues, qui relève aussi du politique et du symbolique, que peuvent et doivent se situer les études sur les langues étrangères enseignées, dont le français » (p. 11).

3La première partie de la revue, dédiée à la langue nationale, aux langues indiennes et aux langues d’immigration du Brésil, est présentée en deux volets : d’une part, les politiques linguistiques, et, d’autre part, le présent et l’avenir de la diversité brésilienne. Dans son article sur le plurilinguisme, Gilvan Muller de Oliveira préconise un changement de la politique du monolinguisme et la redéfinition du concept de nationalité, qui devrait s’ouvrir au réel de la diversité linguistique et culturelle brésilienne.

4La deuxième partie a comme sujet les langues du Brésil et le français, traités sous différents angles : le jeu des représentations en langues, la formation des professeurs de français pour des métiers différenciés, ainsi que la dynamique associative et coopérative en français. L’article de Patrick Dahlet souligne quant à lui l’importance de la politique renouvelée de coopération éducative en faveur de la formation supérieure et continue des professeurs de français et de la promotion, auprès de la communauté éducative et de la société civile brésiliennes, des enjeux de l’apprentissage du français et de l’accès à des compétences plurilingues et pluriculturelles.

5Édition en ligne : http://ressources-cla.univ-fcomte.fr/gerflint/Bresil7/bresil7.html

Haut de page

Pour citer

Maria Teresa Lino, Le Brésil et ses langues : perspectives en français
Le français à l'université , 15-03 | 2010
Mise en ligne le: 12 février 2013, consulté le: 16 janvier 2019

Haut de page

Auteur

Maria Teresa Lino

Universidade Nova de Lisboa (Portugal)

Haut de page